Съезд согласен со сделанным в докладе научным обобщением великого исторического процесса и ценного опыта нашей реформы и открытости. Съезд считает, что реформа и открытость -- новая великая революция, которую осуществляет народ под руководством партии в условиях нового времени и которая отвечает чаяниям партии и народа, веяниям эпохи. Успешная практика 29 лет реформы и открытости красноречиво говорит о том, что реформа и открытость -- ключевой выбор, решающий судьбу современного Китая, неизбежный путь развития социализма с китайской спецификой и великого возрождения китайской нации. Только в социализме спасенье для Китая, только реформа и открытость обеспечивают развитие как Китаю, так и социализму и марксизму. Коренные причины всех наших успехов и позитивных сдвигов с начала осуществления реформы и открытости сводятся к тому, что был проложен путь социализма с китайской спецификой и создана соответствующая теоретическая система. Вдвойне дорожа путем и теоретической системой социализма с китайской спецификой, которые дались партии ценой нелегких усилий, все партийные товарищи должны, постоянно их держась и непрерывно развивая, отважно заниматься преобразованием и инновацией, никогда не давать своей мысли костенеть, никогда не топтаться на месте, не страшиться никаких рисков и сохранять устойчивость против всех и всяких помех, чтобы путь социализма с китайской спецификой становился все шире и шире и чтобы марксизм современного Китая ярче излучал свет истины.
Съезд подчеркивает, что после образования Нового Китая и особенно со времени реформы и открытости мы добились впечатляющих результатов развития, приковавших взоры всего мира. И тем не менее основная наша реалия -- то, что мы все еще находимся и будем долго находиться на начальной стадии социализма, -- эта наша реалия не изменилась. Противоречие между постоянно растущими материально- культурными потребностями народа и отсталым общественным производством остается главным противоречием общества. Поэтому все партийные товарищи должны постоянно сохранять трезвость ума и неуклонно претворять в жизнь основную линию на начальной стадии социализма, в процессе великой практики развития социализма с китайской спецификой объединять выполнение центральной задачи, то есть экономического строительства, с реализацией двух основополагающих моментов, то есть соблюдением четырех основных принципов и осуществлением реформы и открытости. Насчет этого никогда не должно быть ни малейших колебаний.
Съезд подчеркивает необходимость углубленно претворять в жизнь научную концепцию развития. Научная концепция развития является продолжением и развертыванием важных идей трех поколений руководящих коллективов Центрального Комитета относительно развития, концентрированным выражением мировоззрения и методологии марксизма по этому вопросу, научной теорией, связанной корнями с марксизмом-ленинизмом, идеями Мао Цзэдуна, теорией Дэн Сяопина, важными идеями тройного представительства и идущей в ногу с эпохой, важным руководящим курсом в деле нашего социально-экономического развития и той важной стратегической идеей, которой необходимо твердо держаться и которую необходимо претворять в жизнь при продвижении социализма с китайской спецификой. Все партийные товарищи должны полностью уяснить себе научное содержание и сущность научной концепции развития, более сознательно и стойко претворять ее в жизнь, внедрять ее во все сферы социально-экономического развития.
|