Главная страница> Древние афоризмы

Иссякновение – это перемены, перемены – это движение, движение – это многолетие

(Древние афоризмы)

21-10-2022 | russian.china.org.cn

Иссякновение – это  перемены, перемены – это движение, движение – это многолетие

Это изречение из «Чжоу и» («Книги перемен»), раздел «Си ци» («Комментарии к гексаграммам»),  дает понимание закона изменения вещей, указывая, что достижение предела (предела возможностей, ресурсов и т.п.) влечет перемены, перемены открывают свободу движению, а свобода движения обеспечивает долговременность существования. Отсюда следует, что все вещи находятся в постоянном изменении и, достигая крайности,  трансформируются в свою противоположность. Исходя из этого, люди должны овладеть законами изменения вещей и в крайней ситуации  искать возможности для ее изменения, способствовать переменам, чтобы обеспечить свободное и долгосрочное развитие. В этом изречении, обобщающем основные характеристики естественных изменений, имеется в виду, что все сущее в нашем  мире, достигнув определенной стадии развития,  попадает в «горлышко бутылки», и прежде благоприятствующие условия  становятся препятствием для дальнейшего развития.  В это время необходимо проявлять инициативу  в восприятии новой ситуации и искать новые пути через изменения, обеспечивая стабильное и устойчивое развитие своего дела или карьеры за счет постоянной динамической подстройки.

Си Цзиньпин процитировал это выражение в своем выступлении на симпозиуме, посвященном 69-й годовщине победы в войне Сопротивления китайского народа японским захватчикам и Мировой антифашистской войне, а также в выступлении на 14-й пленарной сессии членов Китайской инженерной академии. 


穷则变,变则通,通则久

“穷则变,变则通,通则久”,出自《周易•系辞下》,意为事物达到极限就会发生变化,发生变化才能通顺,通顺则能长久,这是对事物变化规律的一种认识。也就是说,事物处于不断的变化之中,并会在极致时朝向对立面转化。人应该把握这一事物变化规律,在穷极之时寻找变化的契机,促成事物的改变,以实现通顺长久的发展。这一理念概括了自然变化的一个基本特征,即万事万物发展到一定阶段,会遇到瓶颈,原先曾经有利的条件也会成为进一步发展的障碍。这时要主动适应,在变化中寻求新的发展路径,并通过不断动态调整,保证工作、事业能够稳定持续地发展。

习近平在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利69周年座谈会和在中国科学院第十九次院士大会、中国工程院第十四次院士大会上的讲话中均提到了“穷则变,变则通,通则久”。