Главная страница> Древние афоризмы

Храни память о прошедшем в назидание для будущего

(Древние афоризмы)

20-10-2022 | russian.china.org.cn

Храни память о прошедшем в назидание для будущего

Этот афоризм из древней книги «Чжань го цэ» («Истории Воюющих царств») говорит о том, что не следует забывать прошлое, т.к. из него можно извлечь урок для будущих действий. Эти слова напоминают о важности опыта  и  уроков, предоставляемых историей в качестве примера или зеркала, в котором можно увидеть будущее. Большое внимание, которое  в Китае испокон веков уделяли историографии, объясняется желанием понять достижения и неудачи предшественников в управлении государством и сделать выводы в качестве памятки и предостережения для своих современников и последующих поколений.

В сентябре 2020 г. в своей речи на торжественном собрании, посвященном 75-летию победы китайского народа в войне Сопротивления японской агрессии и 70-тилетию победы в мировой антифашистской войне, Си Цзиньпин подчеркнул: «Как говорится, “храни память о прошедшем в назидание для будущего”. Великий дух Антияпонской войны – ценнейшее духовное наследие китайского народа, которое всегда будет воодушевлять всех китайцев на преодоление любых трудностей и опасностей в борьбе за возрождение китайской нации».


前事不忘,后事之师

“前事不忘,后事之师” ,出自《战国策》,意为过去的事情不能忘记,可以作为以后行事的借鉴。这一理念提醒人们要从历史中吸收经验教训,以此作为今后的参照或借鉴。中国注重修史,就是通过总结前代治国理政的成败得失来警示、启发当代和后世。

2020年9月,习近平在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利75周年座谈会上强调,“前事不忘,后事之师”,伟大抗战精神是中国人民弥足珍贵的精神财富,将永远激励中国人民克服一切艰难险阻、为实现中华民族伟大复兴而奋斗。