Главная страница> Древние афоризмы

Даже сильную страну воинственность погубит

(Древние афоризмы)

20-10-2022 | russian.china.org.cn

Даже сильную страну воинственность погубит

В древнем военном трактате «Сыма фа» («Законы войны от Сыма») в главе «Жэньбэнь» («Основание гуманности») утверждается: «Даже сильную страну воинственность погубит. Даже если в Поднебесной покой, тем, кто забывает о войне, грозит опасность». Это увещевание означает, что какой бы сильной ни была страна, если она погрязнет в войнах, ее ждет погибель. С другой стороны, даже в мирной обстановке нужно думать об опасности. Если же разнежиться, живя в свое удовольствие и забыв о подготовке к возможной войне, то окажешься в кризисе. Древние китайцы считали, что все вопросы следует решать с позиций человеколюбия, ведь даже праведная война истощает силы государства. Данный афоризм не только демонстрирует диалектический подход к вопросу связи войны с процветанием или упадком страны, но и передает миролюбивый дух китайской нации.

Си Цзиньпин на дипломатических мероприятиях не раз делал упор на этой мысли, цитируя данный афоризм. Так, в мае 2014 г. в своем выступлении на Китайской международной конференции дружбы, приуроченной к 60-летию основания Китайской народного общества дружбы с зарубежными странами, он сказал: «Наши предки давно поняли такую истину – даже сильную страну  воинственность приводит к краху. Китай и впредь будет придерживаться пути мирного развития. Китайцы готовы жить в мире со всеми странами и народами, развиваться в согласии со всеми и общими усилиями утверждать мир на планете, защищать его и  совместно пользоваться благами мирной обстановки».


国虽大,好战必亡

《司马法》之《仁本》篇写道,“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危”。这一箴言意指一个国家无论再怎么强大,如果不断进行战争也会灭亡;天下虽然安定但要居安思危,一味享乐、忘记备战就会出现危机。中国古人认为,应该本着仁爱精神处理问题,即便是正义战争,也会消耗国力。这种思想既体现了战争与国家兴衰的辩证关系,也彰显了中华民族爱好和平的精神。

习近平曾在多个外交场合引用“国虽大,好战必亡”。2014年5月,他在中国国际友好大会暨中国人民对外友好协会成立60周年纪念活动上指出,中国的先人早就知道“国虽大,好战必亡”的道理。中国坚持走和平发展道路,中国人民愿意同世界各国人民和睦相处、和谐发展,共谋和平、共护和平、共享和平。