Главная страница> Древние афоризмы

​Учиться в одиночку, без друзей значит ограничить свои знания

(Древние афоризмы)

20-10-2022 | russian.china.org.cn

Учиться в одиночку, без друзей значит ограничить свои знания

Эта цитата из трактата «Ли цзи»  («Книги ритуалов») говорит о том, что самообучение в одиночку, без друзей, без обсуждения друг с другом, приводит к ограниченности в познаниях и узости кругозора. В этом кроется причина провала в образовании. Только когда имеется возможность учиться друг у друга, восполнять свои недостатки, впитывая лучшее у соучеников, образование может быть успешным. Можно сказать, что согласно конфуцианству совместные обсуждения в дружеском кругу являются отличительной чертой традиционной методики образования., Взаимное обучение и взаимопомощь – важный фактор приумножения знаний и воспитания нравственности.

В сентябре 2014 г. на Международном  симпозиуме, посвященном 2565-й годовщине  рождения Конфуция, и 5-м конгрессе Международной конфуцианской ассоциации Си Цзиньпин, говоря о культурных обменах и диалоге цивилизаций, обратился к этой цитате, а затем повторил ее в интервью газете «The Wall Street Journal» в том же контексте. При этом Си Цзиньпин подчеркнул: это изречение напоминает нам что, соприкасаясь с множеством различных цивилизаций, не следует испытывать слепое чувство самоунижения, утрачивать  уверенность в  силах своей нации, и в то же время недопустимо впадать в высокомерие, мыслить узкими культурными мерками. С одной стороны, каждая страна должна уважать свою национальную культуру, а с другой – культуры разных стран  должны учиться друг у друга и общими усилиями способствовать культурным обменам и тесному сплетению цивилизаций. Мы не должны замыкаться в собственных рамках и, тем более, считать себя превыше всех и всего.


独学而无友,则孤陋而寡闻

“独学而无友,则孤陋而寡闻”,出自《礼记》,意为独自学习而没有朋友一起切磋,就会知识狭隘、见识短浅,导致教育的失败;只有学习中相互观摩、取长补短,教育才能成功。事实上,朋友间切磋琢磨,也是中国传统儒学教育理论的一大特点,儒家始终认为互学互助是增长知识、修养德行的重要因素。

习近平在2014年9月纪念孔子诞辰2565周年国际学术研讨会暨国际儒学联合会第五届会员大会,以及接受美国《华尔街日报》采访等多个场合中,都引用“独学而无友,则孤陋而寡闻”来表达对文化交流和文明对话的态度。这一箴言提醒人们,面对人类社会创造的各种文明,既不能盲目自卑,失去民族自信力,又不能过度自傲,存有门户之见:一方面,各国要尊重自己的民族文化,另一方面,各国文明又要互学互鉴,共同推进人类文明交流交融,切不可自我封闭,更不能唯我独尊。