Главная страница> Управление государством 2

Всестороннее углубление реформ

(Управление государством)

03-04-2019 | russian.china.org.cn

Всестороннее углубление реформ

В ноябре 2013 года на 3-м пленуме Центрального комитета Коммунистической Партии Китая 18-го созыва было рассмотрено и принято «Решение по нескольким основным вопросам всестороннего углубления реформ», выдвинут основной план действий и развернута мобилизация сил для всестороннего углубления реформ. В указанном документе очерчен путь и построен график всестороннего углубления реформ до 2020 года. Определены основные цели: совершенствовать и развивать социалистический строй с китайской спецификой, продвигать модернизацию системы и компетенций государственного управления. Для всестороннего углубления реформ необходимо понимать основной политический курс по сохранению и развитию социализма с китайской спецификой;  решительно искоренить все несоответствующие времени идеи и концепции; устранить недостатки системного механизма; разбить преграды, воздвигаемые фиксацией интересов и, используя положительный опыт человеческой цивилизации, создавать совершенную,  отвечающую научным нормам, эффективно работающую систему, чтобы в полной мере реализовывать преимущества социалистического строя нашей страны. Для всестороннего углубления реформ следует придерживаться проблемно-ориентированного подхода, продвигать идеи и методы государственного управления на правовой основе, поддерживать системный, цельный и согласованный характер реформ и сбалансированно сочетать проектирование верхнего уровня и базовые исследования. Это не просто продвижение реформ в разных сферах, а капитальное реформирование, затрагивающее экономику, политику, культуру, общество, экокультуру, национальную оборону и армию, расширение внешних связей и все остальные сферы. Реформа требует согласованности всех сторон, а не проводится каким-то одним или несколькими департаментами. Это не задача какого-то одного этапа – она будет передаваться по эстафете из поколения в поколение. Основной целью КПК в деле всестороннего углубления реформ является освобождение и развитие общественных производительных сил, стимулирование социальной справедливости, чтобы плоды реформ в еще большей степени и на более справедливой основе становились достоянием всего народа.


全面深化改革

2013年11月召开的中共十八届三中全会审议通过了《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》,对全面深化改革作出总部署、总动员,勾画了到2020年全面深化改革的时间表、路线图。全面深化改革的总目标是:完善和发展中国特色社会主义制度,推进国家治理体系和治理能力现代化。全面深化改革要把握好坚持和发展中国特色社会主义的根本政治方向,坚决破除一切不合时宜的思想观念和体制机制弊端,突破利益固化的藩篱,吸收人类文明有益成果,构建系统完备、科学规范、运行有效的制度体系,充分发挥社会主义制度优越性。全面深化改革要坚持以问题为导向,坚持以法治思维和法治方式推进,坚持改革的系统性、整体性、协同性,坚持顶层设计与基层探索的良性互动。它不是推进一个领域改革,也不是推进几个领域改革,而是涉及经济、政治、文化、社会、生态文明、国防和军队以及对外开放等所有领域改革;它不是单靠某一个或某几个部门,而是需要协调各方;它不是阶段性任务,而是需要一代又一代人接力干下去。中国共产党推进全面深化改革的根本目的,就是要解放和发展社会生产力,促进社会公平正义,让改革发展成果更多更公平惠及全体人民。