Главная страница> Реформы и открытость

«Один центр, две опорные точки»

(Реформы и открытость)

24-10-2018 | russian.china.org.cn

«Один центр, две опорные точки»

Эта сокращенная формулировка передает основное содержание базовой линии партии на первичном этапе строительства социализма с китайской спецификой.  Формулировка была выдвинута и утверждена на XIII съезде КПК. Ее содержание раскрывается так: «ставить экономическое строительство в центр внимания, придерживаться четырех базовых принципов и направления на реформы и открытость». XV съезд партии дал определение этой установке как основе строительства государства и пути к его укреплению.  А XVII съезд охарактеризовал ее как важнейшее для развития государства положение. Согласно этой установке экономическое строительство играет ключевую роль в развитии страны и является важнейшим фактором, обеспечивающим процветание партии и государства, стабильный порядок и спокойствие в стране. На протяжении всего первичного этапа социализма партия и правительство должны помещать экономическое строительство в центр своей работы, подчиняя этой задаче все прочие направления работы и ставя на приоритетное место развитие производительных сил. Четыре базовых принципа – это основа нашей страны, политический фундамент, гарантирующий существование и развитие партии и государства, единение и совместное движение вперед всех народов страны. Эти принципы, выражающие коренные интересы всего народа Китая, являются политической гарантией дела нашей социалистической модернизации. Реформы и открытость – путь к укреплению государства. Они дают мощный импульс экономическому строительству. Это историческое решение, определившее судьбу современного Китая, открыло неиссякаемый источник жизненных сил, движущих вперед развитие нашей партии и государства. «Один центр, две опорные точки» – эта формулировка представляет собой неразрывное целое, состоящее из взаимосвязанных компонентов. Без указанного центра развитие и прогресс социалистического общества утратят материальную базу, а без четырех базовых принципов, без реформ и открытости, экономическое строительство потеряет направление и лишится движущей силы.

Все эти компоненты совместно реализуются в практической деятельности по строительству социализма с китайской спецификой. Данная формулировка, представляющая собой новое творческое достижение теории социализма с китайской спецификой, имеет чрезвычайно важное значение, не подлежащее сомнению.


“一个中心、两个基本点”

“一个中心,两个基本点”是党在社会主义初级阶段建设中国特色社会主义的基本路线的核心内容,即以经济建设为中心,坚持四项基本原则,坚持改革开放,在党的十三大提出并确立。党的十五大把坚持“两个基本点”分别概括为立国之本、强国之路,党的十七大把坚持“一个中心”概括为兴国之要。其中,经济建设为中心是兴国之要,是党和国家兴旺发达、长治久安的根本要求,整个社会主义初级阶段党和国家始终要把经济建设作为中心工作,各项工作都必须服从和服务于经济建设,把发展生产力放在首要地位;四项基本原则是立国之本,是党和国家生存发展的政治基石,是全国各族人民团结奋进的共同政治基础,是全国人民的根本利益所在,是社会主义现代化建设事业的政治保证;改革开放是强国之路,为经济建设提供强大动力,是决定当代中国命运的历史性决策,是党和国家发展进步的活力源泉。因此,“一个中心,两个基本点”是相互贯通、相互依存、不可分离的统一整体。离开经济建设这个中心,社会主义社会的一切发展和进步就会失去物质基础;离开四项基本原则和改革开放,经济建设就会迷失方向和丧失动力。

“一个中心,两个基本点”共同统一于建设有中国特色社会主义的伟大实践,是中国特色社会主义理论的创新成果,具有非常重要的地位,任何时候都绝不能动摇。