Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Выступление Ху Цзиньтао при встрече с российскими участниками Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам

Председатель КНР Ху Цзиньтао 8 мая в Москве встретился с российскими ветеранами, которые принимали участие в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам, и выступил с важной речью. Ниже следует текст речи:

В год празднования 60-й годовщины победы в антифашистской войне я прилетел в Москву для участия в торжествах по случаю 60-летия Победы России в Великой отечественной войне. Я очень рад, что могу встретиться с представителями российских ветеранов, которые в прошлом вели кровопролитные бои на северо-восточных фронтах сопротивления китайского народа японским захватчикам и в Великой отечественной войне. В первую очередь, от имени правительства и народа Китая я выражаю Вам глубокое уважение и добрые пожелания великому российскому народу.

60 лет назад фашистские захватчики с наглостью начали агрессивную войну, которая принесла страшные беды и страдания Китаю, России и народам других стран мира. В смертельной борьбе между справедливостью и злом, светом и тьмой антифашистские силы мира единым фронтом, рука об руку и плечом к плечу выступили против общего врага, и наконец победили агрессоров, спасли человеческую цивилизацию и отвоевали мир на планете.

На главных полях сражения в Европе во Второй мировой войне героическая армия и народ Советского союза со всей душой и ценой жизни отстаивали государственный суверенитет и достоинство и вместе с народами других стран предали фашистских агрессоров суду истории. Армия и народ Советского союза внесли общепризнанный вклад в победу над фашистами, совершили вечный подвиг, вписав блестящую поэму в историю человечества. Во время Второй мировой войны на главном фронте в Тихоокеанском регионе в Азии непреклонная армия и народ Китая вели долгую, исключительно тяжелую борьбу, сковав и уничтожив военную силу свирепых японских захватчиков, и тем самым внесли важный вклад в достижение победы в мировой антифашистской войне. Тысячи и тысячи сыновней и дочерей китайского народа мужественно отдали жизни на полях сопротивления японским захватчикам, вписав блестящую страницу в историю мировой антифашистской войны.

В той небывалой в человеческой истории жестокой войне народы Китая и СССР воевали плечо к плечу и завязали глубокую дружбу, при которой они могли бы жить одной судьбой. В то время многие горящие сердцами сыновья и дочери китайского народа, включая старшего сына председателя Мао Цзэдуна Мао Аньина, без колебаний отдали свои жизни в сражениях советской Красной Армии против немецких фашистов. В ключевой момент Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам Красная Армия СССР отправилась на северо-восточный фронт Китая и участвовала вместе с китайской армией и народом в антияпонской борьбе, оказав таким образом важную поддержку китайскому народу в завоевании окончательной победы над японскими агрессорами. Военнослужащие Красной Армии воевали мужественно, и немало из них геройски погибли, их героический подвиг навсегда останется в сердце китайского народа. Я от всей души признателен присутствующим ветеранам за участие в антияпонской войне на северо-восточных полях сражения Китая и внесли драгоценный вклад в борьбу китайского народа против японских захватчиков.

История представляет собой зеркало, отражающее реальность, а также учебник, полный философских истин. Крепко помнить историю и не забывать прошлое необходимо для того, чтобы дорожить миром и созидать будущее.

Празднуя победу в мировой антифашистской войне мы должны сильнее дорожить и охранять мир, который был получен такой высокой ценой, и всеми силами избежать повторения трагедии, обеспечив народам всех государств вечный мир.

Китай неизменно высоко несет знамя мира, развития и сотрудничества, будет твердо и непоколебимо идти путем мирного развития, бороться за гарантии всеобщего мира и совместного процветания.

Китай и Россия страны с великими народами, и они должны передавать дружбу из поколения в поколение.

Китайско-российское партнерство, ориентированное на стратегическое взаимодействие, отвечает коренным интересам двух стран и их народов. Я выражаю искреннюю надежду, что наши народы неизменно будут хорошими соседями, друзьями и партнерами.

Китайцы и россияне должны взяться за руки с народами всего мира для достижения гармоничного мира, где царит вечное спокойствие и всеобщее благоденствие, ради созидания более прекрасного будущего для всего человечества, ради существования нашей планеты под солнцем мира, стабильности и процветания.

В заключении я хотел бы пожелать всем ветеранам здоровья и долголетия, счастья и радости.

(По материалам Агентства Синьхуа) 10/05/2005



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит «Китайскому информационному Интернет-центру».
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn