Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Из поколения в поколение передавать дружбу между народами Китая и России

В течение последних 10-ти лет мне нередко приходилось бывать в России. Во время своих поездок по этой стране я встретился с множеством людей. Узнав, что я из Китая, мои российские собеседники всегда живо интересовались: «Какая ситуация сейчас в Китае? Как живут люди в Пекине?» - эти вопросы оставляли у меня впечатление разговора со старыми друзьями, с которыми я встретился после разлуки. Один профессор Санкт-Петербургского университета сказал мне: «Мой отец когда-то работал в Китае. По возвращении из КНР он подарил мне комплект открыток с видами Пекина. Еще ребенком я был очарован красотой пекинской архитектуры, и теперь, по прошествии многих лет после смерти отца я хочу съездить в Китай и увидеть его своими глазами».

В отдаленных от столицы и крупных городов селах пожилые люди иногда спрашивали меня: «Как у вас в Китае налажено снабжение хлебом? Что в магазинах, большой ли выбор товаров?» - а увидев у меня или моих соотечественников в руках цифровой фотоаппарат последней модели или современный мобильный телефон, интересовались, где я их купил. Узнав, что вся техника – китайского производства, мои собеседники не скрывали своего удивления и выражали желание обязательно побывать в Китае.

У меня в России много друзей среди молодежи. По сравнению с пожилыми людьми, молодежь проявляет гораздо больше интереса к политике, экономике и текущей общественной жизни Китая. Посещая школьные классы и вузовские аудитории, я был поражен живостью интереса молодых россиян к Китаю. В одном университете я рассказал о том, как в Китае организована работа по изучению России и российской истории. Студенты университета с восхищением отметили: «Мы не ожидали, что в Китае так глубоко и основательно изучают Россию». После лекции студенты организовали скромный ужин и пригласили меня к себе в общежитие: «Давайте продолжим нашу беседу!»

Конечно, среди молодых россиян есть и такие, кто неодобрительно смотрит на китайцев – не на меня конкретно, а на китайцев и азиатов в целом. Нередко они являются источником неприятностей для китайцев. В подземных переходах, в метро, на улице – везде, где я вижу таких людей, я стараюсь держаться от них подальше.

Оценивая отношение россиян к Китаю, я хочу отметить, что оно строится в целом на основе неполного знания китайских реалий. Пожилое поколение судит о Китае, опираясь на знания, полученные ими во время дружбы между СССР и КНР, дружественно настроенная к Китаю молодежь опирается на не всегда полные и достоверные источники, недружественные молодые люди – те просто находятся в темном плену своего невежества. В этом контексте можно сказать, что налицо разрыв в общем восприятии Китая представителями разных поколений. Как обеспечить передачу эстафеты дружбы от пожилых россиян к молодежи – это очень важная проблема.

Мы переживаем переломный исторический момент. Отношения дружбы и стратегического партнерства стали основным элементом политики обеих стран по отношению друг к другу. Руководители обеих стран много сделали для укрепления дружбы. Текущий 2004 год объявлен ими Годом дружбы китайской и российской молодежи, поэтому можно сказать, что от взаимного дружественного отношения молодежи России и Китая зависит судьба дружбы между нашими странами.

В этом году отмечается 55 годовщина со дня установления дипломатических отношений между СССР и КНР. В силу идеологических причин истекшие 55 лет не всегда были отмечены дружественным характером отношений, но народы обеих стран сохранили добрую и крепкую дружбу, несмотря на все зигзаги исторического пути. После периода колебаний и неспокойствия, последовавшего за распадом СССР, наступило время, отличающееся благоприятными перспективами для налаживания двусторонних отношений по всем направлениям. Дружба и стратегическое партнерство – основной и исчерпывающий приоритет китайско-российских отношений.

Я находился в России во время распада Советского Союза. Вернувшись в Китай, я написал книгу «Период распада», в которой выразил свою надежду, сочувствие и сопереживание российскому народу. Вот несколько строк из той книги:

«Сегодняшняя российская действительность наполнена неопределенностью и неудачей, но я знаю, что Россия никогда не позволит себя сломить». «Россия – страна богатая природными ресурсами, дарами моря, леса, земли. Имея эти богатства, Россия сможет пережить сегодняшние трудности». «Я сравниваю безбрежную зелень русского леса и мощь живой природы с россиянами, с их надеждой и их умением творить чудеса». В своем «Очерке о России» я также написал, что Россия обязательно преодолеет тяжелые времена. В книге «Возвращение в Москву» я поделился своими мыслями: «Я надеюсь, что китайцы снова будут смотреть на Россию с восхищением. Мы обязательно придем к этому, хотя наш путь к этому будет не таким прямым и широким, как Невский проспект». В «Российской глубинке» я отметил: «Как вечны потоки Невы и Волги, так незыблемы нравственность, традиция, психология, культура и дух российского народа. На этом вечном фундаменте он дожила и развилась до сегодняшнего дня, на этом фундаменте она будет стоять и развиваться вечно».

По своему возрасту я отношусь к представителям старшего поколения. Поэтому я с особым чувством отношусь к задаче преемственности дружбы между китайским и российским народами. С этой целью я написал более 10 произведений о России, принял участие в крупномасштабном проекте Пекинского телевидения (18 серий) «Прийти в Россию» и в создании документального телесериала «Приблизиться к России».

В книге «Приблизиться к России» я писал: «В народе говорят: «Дружественный сосед ближе дальнего родственника». Дружественное сосуществование должно стать выбором Китая и России». В «Российской глубинке» я отметил, что «Китай и Россия – великие соседи, и этого факта не изменить. Природа сделала нас соседями, поэтому моя и наша привязанность к России имеет долговечный характер».

Один из моих русских друзей – замечательная русская женщина – любит коллекционировать художественные изделия из Китая. Всякий раз приезжая в Россию я ей что-нибудь дарю на память, и дома у нее сформировалась внушительная коллекция. Она знает, что я люблю российских хрусталь и российскую живопись, поэтому часто дарит их мне в подарок. Между нами не возникают вопросы о стоимости этих подарков – ведь дружбу нельзя измерить деньгами.

Я рад возможности отметить Год дружбы молодежи Китая и России. Я готов и дальше в меру своих сил способствовать развитию отношений дружбы между нашими странами. В заключение приведу еще одну цитату из своей книги «Прекрасная Россия»: «Россия – именно такая страна. Она полна чудес и загадок, и для того, чтобы ознакомиться с российскими чудесами, найти ответы на загадки и попытаться разгадать тайны России стоит туда поехать. Нам нужно приблизиться к России».

Автор: Вэнь И. (научный сотрудник института всемирной истории Академии общественной наук)

(Китайский информационный Интернет-центр) 08/05/2004



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит «Китайскому информационному Интернет-центру».
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn