Главная страница>>Эксклюзив
Американские СМИ: Китай будет смягчать ограничения на получение «грин-кард» (зеленых карт) для привлечения в страну одаренных зарубежных специалистов
russian.china.org.cn   06-07-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

美媒:中国将放宽“绿卡”限制吸纳英才

Американские СМИ: Китай будет смягчать ограничения на получение «грин-кард» (зеленых карт) для привлечения в страну одаренных зарубежных специалистов

Американская газета «US Today» от 28 июня опубликовала статью под названием «Китай будет смягчать ограничения на получение «грин-кард» для привлечения в страну одаренных зарубежных специалистов».

В ней приводится история приехавшей в Китай 14 лет назад американской пианистки и педагога Ли Джейн Маккинтайр. Она пыталась открыть специальную музыкальную школу в Китае, но все попытки не увенчались успехом и летом следующего года она будет вынуждена покинуть Китай.

美国《今日美国报》6月28日文章,原题:中国放宽绿卡体系吸引人才

来华14年的美国钢琴家和教师丽•珍泰尔计划在中国办一所特殊的音乐学校,但前提是,她不会被迫在明年夏天离开中国。

В июне следующего года ей исполнится 65 лет. По китайским правилам, дающим право на трудоустройство, этот возраст слишком велик для работы. В Китае иностранцам, как правило, выдаются краткосрочные виды на жительство. Изредка выдаются т.н. «грин-карты» (зеленые карты), дающие право на постоянное проживание в Китае. Для таких людей, как Джейн Маккинтайр визы или разрешения на работу могут выдаваться только раз в год.

明年6月她将满65周岁,按中国规定,这个年纪对就业许可来说太大了。在中国,允许外国人居留的通常都是短期签证,极少发放允许长期居留的绿卡。像珍泰尔这样的人只能每年更新签证或就业许可证。

Однако новое поколение китайских лидеров могут помочь таким специалистам, как Джейн Маккинтайр. После того, как китайский лидер высоко отозвался о роли иностранных экспертов и потребовал осуществления более открытой политики в области подбора одарённых талантливых иностранных кадров, Китай с этого месяца объявил о снижении порога требований для получения «зелёной карты».

不过,中国新一届领导人可能扔给珍泰尔一条救生索。继中国领导人赞扬外国专家并要求实行更开放的人才政策以广纳天下英才后,中国在本月宣布可能会降低绿卡批准门槛。

По данным китайских СМИ, получение «зеленой карты» в Китае является самым сложным делом среди всех стран мира – выдаваться они начали только с 2004 года. До 2011 года этой своеобразной «награды» было удостоено всего 4700 человек. Для сравнения, в США ежегодно выдают около 1 миллиона «зелёных карт». По данным пекинской организации Китай и Глобализация, в настоящее время в Китае на законных основаниях проживают около 800 000 иностранцев.

中国媒体将本国绿卡称为“世界上最难拿的绿卡”——自2004年开始发放,截至2011年仅有4700多人获此“殊荣”。而美国每年发放约100万张绿卡。据北京的中国与全球化智库介绍,目前仅有约80万外国人在中国合法居留。

Американская предпринимательница Ян Сиань считает, что новый подход к вопросу предоставления «зеленой карты» в Пекине может быть вызван необходимостью увеличения налогов и использованием международных активов заявителей на получение «зеленой карты». «Поэтому стоит убедиться, если страна желает привлечь вас к себе, не является ли это одновременным стремлением «прихватить» и ваши деньги тоже себе. Китай не является исключением из аналогичных действий других стран».

在美国商人杨思安女士看来,北京对绿卡的新兴趣可能源自希望增加税收和利用申请人的国际资产:“一般而言,如果一个国家想拉拢你,肯定与‘抓住’你的钱有关,中国也不例外”。

Получение «зеленой карты» по сути это удача для меньшинства. Единственное ее преимущество в том, что не надо ежегодно обновлять визу для пребывания в Китае. Однако некоторые люди, готовые надолго обосноваться в Китае, не задумываются об этом преимуществе «зеленой карты». «Я уже посвятил Китаю и своему предприятию полжизни. Хорошо, если моя работа получит признание». Так считает некий британский предприниматель по имени Цзян Сеньхай, четверо детей которого родились в Китае.

对少数获得中国绿卡的幸运儿而言,唯一好处是不用每年更新签证。不过某些长期在华定居的人并非仅在意绿卡带来的方便。“我已经把我半辈子奉献给中国和我的企业。如果我的工作得到承认就太好了”,名为江森海且4个子女全在中国出生的英国企业家说。

По заявлениям китайских чиновников, Китай на основе системы подсчета баллов для оценки пригодности иностранных заявителей будет придерживаться принципов «привлечения специалистов высокого класса, общего контроля и борьбы с незаконными действиями».

中国官员称,中国在探索计点积分制以评估外国申请者,并将坚持“吸引高端、控制一般、打击非法”的引进原则。

Американский учитель музыки Джейн Маккинтайр полна надежд и готовности подать заявление на получение «зеленой карты», в то же время ее ожидания сталкиваются с прозой жизни и реализмом: «Отношение к специалистам старшего возраста уже изменилось, но перевод новой китайской политики в реальную плоскость еще потребует какого-то времени».

美国音乐教师珍泰尔踌躇满志地准备绿卡申请,但她的期望也很现实:“高层的态度已经改变,但转化为政策仍需时日”。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
russian.china.org.cn  06-07-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Рианна попала на обложку журнала Harper's Bazaar
Рианна попала на обложку журнала Harper's Bazaar
Новая героиня фильма «Трансформеры 4» Никола Пельтц снялась в фотосессии
Новая героиня фильма «Трансформеры 4» Никола Пельтц снялась в фотосессии
ЧМ-2014 в Бразилии: кунфу-футбол
ЧМ-2014 в Бразилии: кунфу-футбол