外媒:中国力推“亚洲基础设施投资银行”服务丝绸之路
По сообщениям британской газеты Financial Times, Китай активно продвигает процесс создания глобального финансового института, который будет сопоставим с ВБ и АБР. Запланированный финансовый институт будет специально направлен на поддержание реализации концепции "Шелкового пути" новой версии. Китайское правительство беспокоит то, что ВБ и АБР находятся под чрезмерным влиянием США и его союзников.
英国《金融时报》报道,中国正积极推进建立一家可与世界银行(World Bank)和亚洲开发银行(Asian Development Bank)分庭抗礼的全球金融机构。它将专门服务于建设新版“丝绸之路”。中国政府担心,世行和亚开行过于受到美国及其盟国的影响。
Согласно информации, в последние недели, во время встречи с чиновниками других стран, китайское правительство сообщило о готовности представить предложение об увеличении объема уставного капитала данного проектируемого банка с 50 до 100 млрд.долларов США.
两位知情人士表示,近几周会晤其他国家的官员时,中国政府提出将拟议中的这家银行的注册资本从先前的500亿美元翻倍至1000亿美元。
До сих пор 22 страны Азии, в частности некоторые очень богатые страны Ближнего Востока, проявляют большую заинтересованность в данном "Азиатском инфраструктурном инвестиционном банке" как многостороннем инвестиционном институте. Вначале он будет нацелен на построение Шелкового пути новой версии, который в древности являлся торговым коридором между Европой и Китаем.
迄今为止,包括中东几个富国在内的亚洲22国对这家将命名为“亚洲基础设施投资银行”(Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB)的多边银行表现出兴趣。它最初将专注于建设新版“丝绸之路”——后者是古代连接欧洲和中国的贸易通道。
Большая часть капиталов для нового банка будет выделена Китаем, что будет направлено на построение инфраструктуры регионального масштаба, например, железной дороги из Пекина до Багдада. В течение многих лет руководители Китая требуют увеличения собственного права голоса в ВБ, МВФ и АБР, однако реформа, которая позволит отразить соответствующий статус китайской экономики, продвигается медленным темпом.
新银行的大部分资金将来自中国,用于修建区域性的基础设施,如北京直通巴格达的铁路。多年来,中国领导人要求在世界银行、国际货币基金组织(IMF)和亚洲开发银行获得更大的话语权,但为反映中国经济地位而进行的改革迄今步履缓慢。
Новый доклад ООН дает прогноз, что по мере выхода уверенных китайских компаний за границу, объем инвестиций Китая в этом году превысит объем инвестиций зарубежных предпринимателей в Китае.
联合国(UN)发布的一份新报告预测,随着自信的中国公司走出国门,中国对外投资将在今年超过外商对华投资。
|