《舌尖上的中国2》馋倒外国网友:外国人是怎样被征服的
Трансляция телепередачи «Китай на кончике языка-2» вновь подняла рейтинг популярности китайской кухни. В последние дни в сети широко распространился забавный пост «Как были покорены иностранцы». Данный пост изначально произошел из темы «как иностранцы относятся к китайской кухне», позже преобразован в тему «как китайская кухня покорила иностранцев», самые непосредственные комментарии и оценки, естественно, принадлежат иностранным друзьям.
《舌尖2》的热播,再次掀起对中国美食的潮涌好评,这几天,网上盛传《外国人是怎样被征服的》的长微博让各位网友爆笑捧腹,这个本是搜集“外国人如何看待中国美食”的话题,不知不觉地就变成“外国人是怎样被中国美食征服的”,对中华美食最直观的评价当然就是来自国际友人们了。
Корреспондент газеты «Янцзываньбао» заметил, что на веб-сайте «Доубань» был размещен вопрос «какая у иностранцев реакция после просмотра «Китай на кончике языка?», неожиданно для себя он обнаружил, что данный выпрос вызвал такой большой резонанс – иностранные студенты и рабочие оставили множество комментриев в сообщениях.
扬子晚报记者了解到,之前在豆瓣上有个帖:“外国人看《舌尖》什么反应?”没想到,一石激起千层浪,各路外国留学和居住人士纷纷留言。
|