Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 04. 03. 2014 Шрифт: a a a

Виктор Ан получает восхищенные отзывы от русских СМИ: «Он – настоящий русский человек, его полюбила вся страна»

Ключевые слова: Виктор Ан

安贤洙获俄媒盛赞:真俄罗斯人 整个国家都爱上了他

 

Виктор Ан, который является бывшим участником корейской олимпийской сборной, представил Россию на олимпийских играх в этом году и подарил России первенство в шорт-треке, поставив мировой рекорд. Он также помог русской сборной выиграть три золотые медали на зимних олимпийских играх в Сочи. Ни один русский человек не может произнести его корейское имя Ан Хен Су, поэтому он известен под именем Виктор Ан. Обложки всех русских газет украсили фотографии Виктора Ана, на которых он после победы с улыбкой целует свою медаль. В качестве заголовков использовались слова председателя олимпийского комитета Жукова: «Виктор Ан – это настоящий русский человек, его полюбила вся страна!»

安贤洙,这位代表俄罗斯参赛的前韩国奥运会冠军,为俄罗斯带来了短道速滑有史以来第一个世界冠军的人,帮助俄罗斯队在索契奥运会摘得三枚短道速滑金牌。在俄罗斯没有人能念出安贤洙这三个字,只有维克托-安(Виктор Ан)。但所有的俄罗斯媒体都以安贤洙胜利后亲吻金牌时的笑容作为封面,引用了俄罗斯奥委会主席朱可夫的话作为新闻标题:“维克托-安!一位真正的俄罗斯人,整个国家都爱上了他!”

В интервью с председателем спортивного общества спортивный журналист «Голоса России» спросил: «Кто, по вашему мнению, стал героем этих зимних олимпийских игр?» Он ответил: «Самое яркое впечатление о себе оставил Виктор Ан, я не пропустил ни одного его выступления. В 28 лет он выиграл 3 золотых и одну серебряную медаль. Это действительно великое достижение! Многие говорят, что он принял решение представлять на соревнованиях Россию из-за того, что сомневается в своей Родине, в своей стране, но я считаю, что им руководили иные мотивы. Он получил настолько впечатляющие результаты именно для того, чтобы отблагодарить нас за доверие и поддержку. Перед соревнованиями среди мужчин в забеге на 5 км. он говорил: «Самое главная моя задача – это не моя личная победа, а победа всей нашей сборной!» В тот раз имя Виктора Ана прогремело на весь стадион, последние 20 минут все зрители в единодушном порыве выкрикивали его прозвище «Витя», в их глазах он уже стал совсем своим. Я очень счастлив, что у нас есть такой выдающийся участник».

俄罗斯之声(Голос России)的体育记者在对体育协会主席的采访中中问道:“对于您来说谁是这届冬奥会的英雄?”他回答道,“维克托-安,他给我留下了深刻的印象,我没错过他任何一场比赛。在28岁的年纪拿了3枚金牌和一枚铜牌。这简直是相当伟大的功勋!”很多人会说,他之所以代表俄罗斯参赛是因为他质疑了自己的故乡,自己的国家,而在我看来完全是因为别的动机。他之所以取得如此骄人的成绩,是为了感谢我们对他的信任与支持。在男子5000米接力决赛中,他曾这样说道:‘最主要的目的不是我个人的胜利,而是整个团队的成功!’当时整个‘维克托’的名字响彻整个大厅,在最后的20分钟里,所有人都喊起了维克托的爱称‘维嘉’,他们已经把他当做了自己人。我们真的非常幸运,有这样优秀的选手。”

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.

Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости