Главная страница>>Эксклюзив
Зарубежные СМИ: выдающиеся достижения китайской экономики полезны для всего мира
russian.china.org.cn   05-02-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

外媒:中国经济出色表现惠及全球

Экономический рост превысил цель

增速超过预期目标

По сообщениям газеты «Цанькаосяоси» от 22 января, веб-сайт немецкой газеты «Мир» (Die Welt) 20 января опубликовал статью о том, что на фоне замедления экономического роста, китайской экономике трудно продолжать развитие. После того как в первом полугодии рост экономики Китая сократился до уровня 7,6%, средний экономический рост в течение всего года был на уровне 7,7%, что выше минимальной установленной Госсоветом цели роста на уровне 7,5% в 2013 году.

据《参考消息》报道,【德国《世界报》网站1月20日报道】中国经济在增速继续放缓的情况下艰难保持发展路线。在上半年增速回落至7.6%之后,全年仍能稳定在7.7%的平均水平,高于国务院制定的2013年最低增长目标7.5%。

Исходя из того, что данный рост является более сбалансированной, качественной и продолжительной тенденцией развития, он представляется особо важным. Китайское правительство многократно подчеркивает, что замедление роста является нормальным результатом реализации структурной реформы, благодаря ей Китай вступает на путь экологической охраны, экономии ресурсов и устойчивого развития с опорой на внутренний спрос.

由于这种增长是向着更均衡、更高质和更持久的趋势发展,因而显得更为重要。中国政府一再强调,增速放缓是实施结构改革的“正常”结果。改革将促使中国经济走上环境友好和资源节约、立足国内市场的持续发展道路。

Веб-сайт американской газеты «Нью-Йорк таймс» 20 января опубликовал сообщение о том, что обнародованные Китаем в понедельник экономические данные по всей видимости демонстрируют замедление роста, и тем не менее они все-таки показывают, что если считать в американских долларах, Китай развивается быстрее чем США почти в 4 раза, таким образом, сокращается разница экономического масштаба двух стран.

【美国《纽约时报》网站1月20日报道】周一发布的中国经济数据或许显示了减速,但它们仍然表明,按美元计算,中国正以4倍于美国的速度成长,从而正迅速缩小两国经济规模的差距。

Реформа продвигает трансформацию и модернизацию

改革推动转型升级

21 января японская газета «Ежедневние новости» (Mainichi Shimbun) сообщила, что Китай вступил в стадию роста в среднем темпе и попрощался с периодом высокого роста, по-настоящему вступает в эпоху среднего роста экономики. В 2013 году реальный рост ВВП Китая по сравнению с предыдущим годом составил 7,7%. Это второй год, когда Китай сохраняет экономический рост в промежутке 7-8%. По сравнению с ростом китайской экономики в период с 1978 по 2011 гг. на уровне около 10%, это является значительным замедлением. В дальнейшем, руководство во главе с Си Цзиньпином с одной стороны будет сохранять данный рост, с другой стороны, они ускорят темп реформы экономической структуры. Можно предвидеть, что по мере «родовой боли» реформы, будущий путь будет очень сложным.

【日本《每日新闻》1月21日报道】题:中国进入中速增长时代中国经济告别高速增长时期,进入真正的中速增长时代。2013年,中国的实际国内生产总值同比增长7.7%.这是中国经济增长率连续第二年维持在7%-8%之间。与1978年至2011年长期维持近10%的增长率相比,这一增速已大幅放缓。今后,习近平领导班子将一方面维持这一增速,一方面加快经济结构改革。可以预计,伴随“阵痛”的改革,前路将颇为艰险。

Сможет ли Китай продвинуть реформу и повысить качество экономики? Для руководящего коллектива Си Цзиньпина этот год будет настоящим испытанием.

中国是否能推进改革,提升经济质量?对习近平领导班子而言,今年是经济改革的真正考验。

Мир оптимистически относится к перспективе развития

世界看好发展前景

20 января веб-сайт американской газеты «Вашингтон пост» сообщил, что в ноябре прошлого года Си Цзиньпин заявил о грандиозном плане реформы для решения этого дисбаланса. Некоторые экономисты предсказали, что китайская экономика войдет в длительный и мучительный период регулирования. По мере ограничения кредитов и приостановки избыточных мощностей промышленности, реформа приведет к значительному замедлению роста экономики.

【美国《华盛顿邮报》网站1月20日报道】去年11月,习近平主席宣布了一项旨在着手解决这些失衡的宏大改革议程。一些经济学家预言,中国经济将进入漫长和痛苦的调整期。随着借贷受到控制和工业过剩产能被关停,改革将导致经济大幅放慢。

Однако большинство экономистов из мировых финансовых институтов склоняются к оптимистическому подходу и дают прогноз, что китайская экономика будет постепенно регулироваться более десяти последующих лет без резкого замедления или финансовых катаклизмов. Они единогласно считают, что в 2014 году экономический рост будет поддерживаться на уровне 7-8%.

但全球金融机构的大多数经济学家倾向于更为乐观,他们预言中国经济将在今后10多年内逐渐展开调整,不会出现大幅放慢或金融灾难。人们一致地预测认为.2014年的增长率将介于7%至8%之间。

20 января веб-сайт американского еженедельника «Таймс» опубликовал статью на тему «Мы все должны быть благодарны экономическому замедлению в Китае». По всей видимости, немногие данные могут привлечь большее внимание руководителей, экономистов и предпринимателей от Нью-Йорка до Токио, кроме экономического роста Китая. Происходящее во второй в мире по величине экономике мира в конечном счете будет влиять на все рынки: от железной руды до автопродукции и сумок Prada. Компании от GM до Starbucks рассчитывают получить больше прибыли на китайском рынке.

【美国《时代》周刊网站1月20日文章】题:中国经济放缓,我们都应心存感激。几乎没有别的数据比中国经济增长率更能引起从纽约到东京的决策者、经济学家和企业家的密切关注。毕竟,世界第二大经济体的状况对铁矿、汽车以及普拉达手袋等一切市场均会产生影响,而通用汽车和星巴克等公司正指望中国市场今后能创造更多利润。

russian.china.org.cn  05-02-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
17 самых красивых мест в мире, которые стоит посетить
17 самых красивых мест в мире, которые стоит посетить
Прекрасные фотоработы лошадей в честь года Лошади
Прекрасные фотоработы лошадей в честь года Лошади
Рай для гурманов: 9 лучших кондитерских домов в Париже
Рай для гурманов: 9 лучших кондитерских домов в Париже