Главная страница>>Эксклюзив
Телесериалы рассказывают о китайской мечте
russian.china.org.cn   11-01-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

电视剧书写中国梦

Телесериалы рассказывают о китайской мечте

Китайская мечта является мечтой о возрождении китайской нации, одновременно она включает в себя мечту по укреплению и процветанию китайской культуры.

中国梦是中华民族的复兴之梦,同时涵盖了中国文化的强盛之梦。

Будучи одной из популярных, любимых народом и влиятельных форм искусства - создание и производство телесериалов стоит перед редкой исторической возможностью. Можно представить, что великие дела и блестящий процесс по осуществлению китайской мечты непременно предоставят более многообразные сожеты для творчества, и станут незаменимым источником и духовной опорой создателей. Телесериалы будут в полной мере исполнять функции осознания и эстетики, помогать зрителям знакомиться с современной жизнью, накапливать социальный консенсус. В ходе осуществления китайской мечты по процветанию культуры работники над телесериалами обязаны взять на себя ответственность.

作为一种百姓喜闻乐见又颇具影响力的文艺样式,电视剧的创作生产面临难得的历史机遇。可以想见的是,实现中国梦的伟大实践和辉煌历程,一定会为影视创作提供更加丰富多彩的创作素材,成为创作者无可替代的源头活水和精神支柱。而电视剧也将充分发挥其认识和审美的功用,促进观众认识当代生活,积聚社会共识。在实现中国文化强盛之梦的进程中,电视剧工作者必当责任在肩。

Направление творчества, идеологическое содержание и уровень искусства – три самых важных ключа для стимулирования создания и производства телесериалов.

创作导向、思想含量和艺术水准,是当前推动电视剧创作生产最为关键的三个“抓手”。

Прежде всего необходимо поддерживать направление творчества на народные сюжеты. Китайская мечта является общей мечтой всего китайского народа, в конечном счете она отражает народную мечту, является мечтой каждого китайца. Диалектический материализм доказывает, что народные массы являются настоящим стимулом исторического развития, в этой связи им естественно отводится главная роль в создании и осуществлении китайской мечты. Они горячо любят жизнь, надеются на более хорошее образование, стабильную работу, удовлетворительные доходы, надежное социальное обеспечение, высококвалифицированное медобслуживание, комфортные условия проживания, красивую окружающую среду, хорошие условия для взросления, работы и жизни детей - это является конкретной, живой и образной китайской мечтой в представлении народа. Будучи выразителями народного искусства и художества, телесериалы должны отражать прекрасные мечты большего количества людей, чтобы прекрасные мечты и яркие жизни китайцев, их процесс стремления к мечте были в полной мере отражены и выражены в форме телесериала.

首要的是必须坚持以人民为中心的创作导向。中国梦是全体中国人的共同梦想,它归根到底是人民的梦,是每个中国人的梦。辩证唯物史观告诉我们,人民群众是推动历史发展的真正动力,因此,他们当然是创造中国梦、实现中国梦的第一主角。他们热爱生活,期盼有更好的教育、更稳定的工作、更满意的收入、更可靠的社会保障、更高水平的医疗服务、更舒适的居住条件、更优美的环境,期盼孩子能成长得更好、工作得更好、生活得更好……这些就是当代百姓心中具体、鲜活、生动的中国梦。作为一种大众文艺载体,电视剧理应承载起更多人的美好梦想,让中国人的美好梦想与精彩人生、中国人的追梦历程,通过电视剧的方式得到充分表达和反映。

На сегодняшний день создание и производство телесериалов должно дальше укреплять идейное содержание культуры. Для осуществления китайской мечты необходимо не только укреплять экономическую мощь Китая, но и усиливать духовную силу китайцев. Духовное могущество является одним из символов сильной нации, выдающиеся произведения литературы, искусства и кинематографа - важными ресурсами воспитания крепкой духовной силы нации.

当前的电视剧创作生产还必须进一步加强思想文化含量。实现中国梦,不仅要增强中国的经济实力,也要增强中国人的精神实力。精神上的强大是民族强大的标志之一,优秀的文学、艺术、影视作品,是滋养壮大民族精神实力的重要资源。

Китайская мечта является богатой, красивой, яркой и многообразной. Отражение китайской мечты в искусстве должно иметь превосходное художественное выражение и разнообразные способы воплощения. Без многообразия сюжетов, тем, стилей и форм нечего говорить о процветании искусства. В этой связи, путем фиксирования, отражения и воспевания китайской мечты в форме произведений искусства необходимо в полной мере раскрывать мастерство и талант создателей. Для того, чтобы донести суть китайской мечты и сделать это ярко требуется, чтобы телевизионщики глубоко отражали жизнь и посвятили себя творчеству. В этой связи нужна сознательность создателей и эффективное руководство компетентных органов.

中国梦是丰富、美丽、精彩、多样的,我们对于中国梦的艺术描绘也必须要有精湛的艺术表达和百花齐放的艺术手法。没有了题材、体裁、风格、样式的多样化,文艺的繁荣便无从谈起。因此,通过艺术作品记录和抒写、讴歌与赞颂中国梦,还必须充分发挥创作者的匠心与才气。讲出中国梦的精彩之处,将中国梦的故事讲得精彩,要求影视工作者必须深入生活、潜心创作。这需要创作者的自觉,也离不开主管部门的有力引导。

Как представители кино и телевизионной индустрии, мы уверены, что художественное отражение китайской мечты как знамя современного духа Китая непременно позволит китайской мечте взлететь далеко ввысь.

作为影视行业的一分子,我们坚信,对中国梦这面当代中国精神旗帜的文艺抒写,一定会让中国人的梦想飞得更高、更远。

russian.china.org.cn  11-01-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Красавицы-отличницы университетов Китая
Красавицы-отличницы университетов Китая
Съемки рекламы духов от «BALENCIAGA»: Кристен Стюарт – новое лицо духов «Rosabotanica»
Съемки рекламы духов от «BALENCIAGA»: Кристен Стюарт – новое лицо духов «Rosabotanica»
В микроблоге официальных СМИ Китая («Жэньминь Жибао») была представлена сетевая игра «Борьба с коррумпированными чиновниками»
В микроблоге официальных СМИ Китая («Жэньминь Жибао») была представлена сетевая игра «Борьба с коррумпированными чиновниками»