Главная страница>Эксклюзив
russian.china.org.cn | 01. 11. 2012 Шрифт: a a a

Почему весь мир так внимательно следит за 18-м съездом КПК?

Ключевые слова: весь мир 18-й съезд КПК?

全球为何如此关注十八大?

 

距离11月8日中共十八大召开的日子越来越近,全球目光也越来越多投向中国。

Осталось совсем мало времени до открытия 18-го съезда КПК. Взоры всего мира прикованы к Китаю.

 

日本媒体说,今年中国政治的最重要事件和最大悬念即将揭开帷幕;在新加坡媒体看来,中共十八大和美国大选并列“2012年世界最重要事件”;印度媒体则呼吁该国调整视线,关注中国十八大……

По информации японских СМИ, в этом году самое важное событие и самая большая тайна в китайской политике будет раскрыта. По мнению СМИ Сингапура, 18-й съезд КПК совместно с президентскими выборами США были включены в число «самых важных событий в мире в 2012 году». СМИ Индии призывают власть переобратить внимание на 18-й съезд КПК в Китае...

 

不止十八大,中国经济挺过“最糟糕时期”、中日钓鱼岛争端、莫言获诺贝尔文学奖,无不为世界热议。最近这段时期,中国这个探索中、成长中、纠结中的发展中大国,它的复杂性、它所面临的挑战与机遇、它对世界的吸引力展露无遗。

Не только 18-й съезд КПК, но и другие новости о Китае, как китайская экономика преодолела самый ужасный период, конфликты Китая и Японии вокруг островов Дяоюйдао, Мо Янь получил Нобелевскую премию по литературе, были упомянуты в мировом плане. В последнее время Китай как развивающаяся держава в ходе поисков, развития и испытания трудностей заставляет всех понять его сложность, его суровые вызовы и огромные возможности, а также его несравненную привлекательность для мира.

 

中共十八大,何以对全球拥有如此巨大吸引力?

Почему 18-й съезд КПК так сильно притягивает взоры всего мира?

 

关注十八大,就是关注中国力量。中国与世界的关系,中国在世界的角色发生重大变化。2010年开始,中国稳居世界经济第二位置。经济低迷之时,中国对世界的积极作用更加凸显。经济力量之外,中国的政治力量、文化力量,乃至中国道义力量,同样在深远地影响世界。

Внимание на 18-й съезд КПК означает внимание на китайскую мощь. Отношения Китая с внешним миром и роль Китая на международной арене испытывают изменение. С 2010 года Китай закрепил вторую позицию по экономической мощи в мире. Когда мировая экономика переживает депрессию, активная роль Китая для мира все более и более выявляется. Кроме экономической мощи, политическая, культурная и моральная сила Китая также глубоко влияют на мир.

 

关注十八大,就是关注中国声音。中共每次代表大会,都会有新的声音、理念传出。固然,它们更多涉及内政,但熟悉这些词汇,对与中国打交道大有裨益。

Внимание на 18-й съезд означает внимание на китайский голос. На каждом съезде КПК произносится новый голос, выдвигается новая концепция. Конечно, они скорее всего касаются внутренней политики. Но ознакомление с данными словами будет очень помогать другим странам, когда они имеют дело с Китаем.

1   2   Далее  


Источник: russian.china.org.cn

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)