| В Китае> Новости> |
| russian.china.org.cn | 07. 02. 2026 | ![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Шрифт: a a a |
Си Цзиньпин поздравил ветеранов НОАК с наступающим праздником Весны /подробная версия-1/
Пекин, 7 февраля /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин поздравил ветеранов Народно-освободительной армии Китая /НОАК/ с наступающим праздником Весны /Чуньцзе, традиционный китайский Новый год по лунному календарю/.
Си Цзиньпин, являющийся также генеральным секретарем Центрального комитета Коммунистической партии Китая /ЦК КПК/ и председателем Центрального военного совета /ЦВС/, поприветствовал их и выразил пожелания по случаю Чуньцзе на праздничном концерте в пятницу, устроенном ЦВС для ветеранов и отставных офицеров расквартированных в Пекине войск НОАК.
Под горячие аплодисменты всего зала Си Цзиньпин подошел к ветеранам, пообщался с ними, поинтересовавшись их здоровьем и жизнью. Вместе они бросили ретроспективный взгляд на необычный путь, пройденный партией, государством и армией за прошедший год, а также на основные успехи, достигнутые ими за тот же период.
Ветераны заявили, что будут еще теснее сплачиваться вокруг ЦК КПК, ядром которого является товарищ Си Цзиньпин, а также неуклонно руководствоваться идеями Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи и реализовывать его идеи об укреплении армии.
Они пообещали развивать глубокое понимание решающего значения утверждения статуса товарища Си Цзиньпина в качестве ядра ЦК КПК и партии в целом и утверждения руководящего положения идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой новой эпохи, решительно отстаивать статус товарища Си Цзиньпина как руководящего ядра ЦК КПК и партии в целом, неукоснительно защищать авторитет ЦК КПК и поддерживать его единое централизованное руководство.
Ветераны также заявили, что будут проводить в жизнь институт ответственности председателя ЦВС, вносить свой вклад в достижение цели в назначенный срок, намеченной к столетнему юбилею НОАК, и в продвижение модернизации национальной обороны и вооруженных сил в соответствии с высокими стандартами. -0-
Источник: Xinhua






