Главная страница>>В Китае>>Новости
60-летие дела по переводу – свидетельство социального прогресса и открытости Китая Эксклюзив
russian.china.org.cn   12-11-2009 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

За 60 лет после образования КНР с развитием общества, политики, экономики, науки и техники, культуры и др. в стране постепенно расширялась работа по переводу. Исторический процесс развития данной сферы говорит о том, что в нашей стране на высокое место выставлены укрепление внешних культурных обменов, заимствование замечательных достижений цивилизации из разных стран и усиление международного влияния китайской культуры.

За сотню лет с конца XIX века по начало XX века китайские интеллектуалы способствовали развитию и прогрессу Китая путем перевода западных работ по культуре, идеологии, социологии, экономике и науке и технике. В настоящее время перевод служит одним из важных инструментов в таких областях, как внешние дела, литература, политика, экономика, дипломатия, наука и техника, военное дело и др.

В настоящее время в разных местах по всему миру люди могут читать бюллетени на иностранных языках, предоставленные агентством «Синьхуа», английскую версию газеты «China daily», могут смотреть передачи по английскому, французскому, испанскому и другим каналам Китайского центрального телевидения, могут слушать радио-передачи на 43 иностранных языках по Международному радио Китая. Такие Веб-сайты, как «Чжунгован» (russian.china.org.cn), агентства «Синьхуа» (http://www.russian.xinhuanet.com), газеты «Жэньминь жибао» (http://russian.people.com.cn) и МРК (http://ru.chinabroadcast.cn/), публикуют свежайшие новости на десятках иностранных языков. В Управлении издательства литературы на иностранных языках КНР работают сотни специалистов, которые могут выполнять переводы на 25 иностранных языках, издаются более 20 газет и журналов в свыше 180 стран и регионов мира, как «Beijing Review», «China today», «China Pictorial Publishing House», «Китай» и др. Их накопленный тираж достигает 1,3 млрд.

Перевод не только служит одним из важных каналов распространения культуры, но и конкретным изображением уровня внешних обменов страны и состояния гуманитарной обстановки. В новой эпохе Китаю, открытому перед внешним миром и развивающемуся, в свою очередь, необходима поддержка процветающей сферы перевода. Выдающаяся 5000-летняя история и культура Китая относится не только к Китаю, но и ко всему миру. Таким образом, Китай вносит свой вклад в формирование мировой культуры.

russian.china.org.cn  12-11-2009
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Трогательные «приветствия» различных животных
Трогательные «приветствия» различных животных Эксклюзив
Милые новорожденные, снятые Трэйси Рэйвер
Милые новорожденные, снятые Трэйси Рэйвер Эксклюзив
Тысяча учащихся профтехучилищ города Чунцин приняли участие в конкурсе по каллиграфии
Тысяча учащихся профтехучилищ города Чунцин приняли участие в конкурсе по каллиграфии Эксклюзив