Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Современная российская литература открывает китайцам "окно" в современную Россию

Господин Лян, работающий на государственном предприятии в Пекине, родился в 80-е годы. Отвечая на вопросы корр. агентства Синьхуа о российской литературе, он не задумываясь назвал имена Гоголя, Л.Толстого, Тургенева и Горького, однако, когда речь зашла о современной российской литературе, он равнодушно ответил: "Не знаю!"

Его ответы в определенной степени отражают истинное отношение некоторых простых китайцев, особенно молодых людей, к литературной жизни России. В связи с рядом исторических факторов, в Китае сложилась именно такая ситуация: более известны классики дореволюционной и советской литературы, при этом мало кто знает современных российских писателей.

"Сегодня китайские читатели предпочитают западные бестселлеры", --констатировал профессор Пекинского педагогического университета У Цзэлинь.

Коснувшись причин сложившейся ситуации, русист-литературовед, профессор Пекинского университета Жэнь Гуансюань высказал такое мнение: под давлением телевидения и Интернета литература в сегодняшнем Китае постепенно отстраняется от "мейн-стрима" в целом. В такой ситуации уже не нужно говорить о тех переведенных на китайский язык серьезных литературных произведениях российских писателей последних лет.

Однако ситуация меняется. По словам профессора У Цзэлиня, по мере улучшения экономической ситуации в России и учащения контактов между двумя народами в Китае с каждым днем растет интерес к соседней державе. "Литература как раз играет роль "окна". Она поможет людям создать представления о незнакомой стране",-- сказал он.

Профессор Жэнь Гуансюань считает, что хотя масштаб исследований российской литературы в стране пока нельзя назвать крупным, однако можно сказать, что он очень "мощный": сегодня подобные специализированные исследовательские центры созданы в Пекине, Шанхае, Нанкине и Харбине. Китайские русисты поддерживают тесные связи с российскими писателями. По их приглашению более 70 российских писателей, литературных критиков и издателей посетили Китай.

Проводимый в Китае Год России безусловно послужит новым толчком к популяризации современной российской литературы. Благодаря поддержке правительств двух стран в этом году в Китае будут изданы сборники избранных повестей и рассказов, а также стихов современных российских авторов.

На закрывшейся 2 сентября 13-й Пекинской международной книжной ярмарке, которая рассматривается как одно из мероприятий в рамках Года России в Китае, почетным гостем которой стала Россия, было представлено много произведений современных российских писателей. Это также дало возможность посетителям почерпнуть новые знания о новой России.

(По материалам Агентства Синьхуа) 05/09/2006



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит «Китайскому информационному Интернет-центру».
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn